So I’m hella upset today at work and I started listening to my “calm down” playlist in my iTunes. One song struck me and I’ve been playing it on repeat for a while now. I decided to translate it here for you.
Lucybell - Mirate en mi
see yourself in me |
|
en dos palabras creo ser
el que demora el paso como el sol
dias
cuando te abres veo la luz
la que demora cuando debe iluminar
dias
siente mi alma muda
siente que no se nada
en dos palabras creo ser
el que se quiebra cuando ve gritar
vida
cuando me crees veo la luz
la que demora cuando debe iluminar
vidas
siente mi alma muda
siente que no se nada
yo veo magia atenta
mírate en mi
siente mi alma muda
soy un payaso-niño
mírame
|
in two words, I believe I am
the one who delays the way like the sun
days
when you open yourself, i see the light
the one that delays when it should illuminate
days
feel my soul muted
I feel that I don’t know anything
in two words I believe I am
the one who breaks when he sees screams
life
when you believe me I see light
the one that delays when it should illuminate
lives
feel my soul muted
I feel that I don’t know anything
i see attempted magic
see yourself in me
feel my soul muted
I’m a boy-clown
look at me
|
|
© Lucybell
|
Posted on: Sep 30, 2005 at 2:25 pm
Filed under: music, thoughts
Tags: Lucybell, lyrics, music, translation
No comments yet.